Los menús de sushi decían pargo rojo, un pescado apreciado por su sabor y con un precio acorde.
Pero una investigación del sitio web encontró buenas razones para cuestionar si los comensales están obteniendo lo prometido.
El periódico hizo pruebas de ADN en sushi descrito como pargo rojo o pargo rojo japonés comprado en 14 restaurantes de la ciudad y los suburbios. Ni uno solo era realmente pargo rojo.
En la mayoría de los casos, la carne teñida de rojo que cubría el pequeño montículo de arroz era tilapia, un sustituto barato. Nueve de las 14 muestras fueron tilapia. Cuatro eran besugo, casi igual de caro, pero no pargo rojo.
Es una mala marca y es un fraude, dijo Spring Randolph, de la Administración de Alimentos y Medicamentos de EE. UU., Que supervisa el etiquetado de los productos del mar.
Y hay muchas razones para creer que los comensales de todo el país están siendo engañados de manera similar, descubrió el Sun-Times:
• Algunos dueños de restaurantes dijeron que cuando piden pargo rojo, sus proveedores envían lo que los dueños reconocieron, después de verificar, que en realidad es tilapia. Y la mayoría de los pescados de sushi en los Estados Unidos provienen de un puñado de proveedores.
• Hay poca supervisión del gobierno. Generalmente, eso queda en manos de la FDA. Aunque la agencia intenta investigar las quejas, no buscamos directamente la sustitución de especies, dijo Randolph.
• Otro funcionario de la FDA dijo: De los informes que hemos recibido, ha habido un aumento en la sustitución de especies. Es un problema.
La popularidad conduce a la sobrepesca
Hace tres años, motivado en parte por las preocupaciones sobre la tilapia mal etiquetada, el gobierno japonés pidió a los minoristas que etiquetaran el pescado con precisión.
En los Estados Unidos, el Servicio de Investigación del Congreso, el brazo de investigación del Congreso, emitió un informe el mes pasado citando una encuesta del gobierno que encontró que el 37 por ciento de los peces examinados por el Servicio Nacional de Pesquerías Marinas estaban mal etiquetados. Una encuesta separada realizada por el Servicio de Pesca encontró que un enorme 80 por ciento de los pargos rojos estaban mal etiquetados.
Con el pargo rojo, hay un incentivo para hacer trampa. A buen precio. Y el pez, que se encuentra principalmente en el Atlántico occidental y el Golfo de México, se ha vuelto tan popular que se sobrepesca, lo que hace que sea más difícil de encontrar. Como resultado, se encuentra entre los pescados más comúnmente sustituidos, según la FDA.
Hay aproximadamente 250 especies de pargos en todo el mundo. Según la ley federal, solo uno puede venderse como pargo rojo, el que los científicos conocen como Lutjanus campechanus.
El pargo rojo entero se vende a $ 9 la libra, o más, al por menor. La tilapia se vende por la mitad. Pero los dueños de restaurantes dijeron que no están tratando de engañar a los clientes.
En Chi Tung, 9560 S. Kedzie, el propietario Jinny Zhao reaccionó cuando le dijeron que el sushi que vende como pargo rojo es realmente tilapia insistiendo en que no podía ser.
Por supuesto, es pargo rojo, dijo Zhao. Si pedimos pargo rojo, tenemos que conseguirlo.
Hur San, propietario de Sushi Mura, 3647 N. Southport, también pareció sorprendido.
Acabamos de ordenar [de] la empresa de pescado y ellos entregan pargo rojo, dijo San.
Luego, a petición de un periodista, examinó la caja. Vio estas palabras: Izumidai. Tilapia De Taiwán.
Izumidai es el término japonés para tilapia.
En Bluefin Sushi Bar en Bucktown, Andrew Kim, el gerente general del restaurante, se sorprendió al encontrar el mismo etiquetado.
Es tilapia, dijo Kim. Acabo de ver eso. Nunca pensé en mirar la descripción.
En Todai, dentro del centro comercial Woodfield de Schaumburg, lo que estaba etiquetado en la línea del buffet como pargo rojo no debería haberlo sido, dijo un portavoz de la compañía.
Este es un incidente aislado, dijo Paul Lee, vicepresidente de la cadena de California.
En Sushi Bento, 1512 N. Naper Blvd. en Naperville, la gerente Jamie Park dijo que estaba segura de que su restaurante servía pargo rojo real. Le dijeron que las pruebas de ADN mostraron que era tilapia, dijo Park, la tilapia y el pargo rojo se parecen. Están muy cerca. Saben casi igual.
En Tatsu, 1062 W. Taylor en Little Italy, el menú incluye tai, pargo rojo. O en realidad se refiere a otro pez: el besugo.
Pero realmente era tilapia, mostraron las pruebas. Dicho esto, el gerente Ten Smith dijo que se había dado cuenta de que la etiqueta decía tilapia, pero que no le dio mucha importancia. Dijo: El vendedor recomienda este filete [de tilapia].
Japanese Food Corporation, un proveedor importante con una oficina en Hanover Park, proporciona pescado de sushi a al menos tres restaurantes en la encuesta Sun-Times. Una portavoz dijo que no podía decir si los restaurantes piden pargo rojo, solo que la empresa vende, y etiqueta correctamente, la tilapia como izumidai .
No lo llamamos pargo rojo, dijo.
$ 2,000 de multa
True World Foods, otro importante proveedor, ofrece pescado de sushi a al menos cuatro de los restaurantes encuestados. Nadie de la compañía, que tiene su sede en Nueva Jersey y una oficina en Elk Grove Village, devolvió las llamadas para hacer comentarios.
Zhao, la dueña de Chi Tung, dijo que su restaurante compra pescado en True World. Dijo que llamó a la empresa sobre los resultados de la prueba: dijeron que nos dieron pargo rojo.
En Renga Tei en Lincolnwood, el sushi de pargo rojo resultó ser besugo. El chef y propietario Hisao Yamada dijo que paga entre $ 11,50 y $ 11,95 la libra de besugo, que es un pescado de gran prestigio. Entonces, ¿por qué no llamarlo besugo?
La mayoría de los clientes estadounidenses no conocen el nombre de besugo, dijo Yamada.
Sushi Wabi, 842 W. Randolph, también ofrece pargo rojo que es realmente besugo. Dicho esto, la propietaria Angela Hepler verificó una factura que, de manera confusa, estaba marcada como Tai (Pargo / Bream de Nueva Zelanda).
Un día después, Hepler dejó caer el artículo y dijo: No creo en la sobrepesca y la matanza de una especie o en la venta de algo que pensé que era algo diferente de lo que realmente es.
Es preocupante que ningún restaurante parezca ofrecer el pescado adecuado, dijo Bill McCaffrey, portavoz del Departamento de Servicios al Consumidor de Chicago. Sugiere que esta es una práctica industrial aceptada.
En Chicago, etiquetar mal el pescado se castiga con multas de hasta $ 2,000. McCaffrey dijo que no sabía de ningún restaurante que haya sido citado por fraude de pescado.
John Connelly, presidente del Instituto Nacional de Pesca, el principal grupo comercial de la industria pesquera, dijo que sustituir el pescado es como comprar una imitación barata de un producto de diseño.
Es un fraude y debería detenerse, dijo Connelly. Si una persona tiene cierta experiencia con un pescado de gama baja y cree que es un pescado de gama alta, es posible que su opinión sobre el pescado de gama alta no sea tan positiva.
LO QUE ENCONTRARON LAS PRUEBAS DE ADN
[UBICACIÓN / LO QUE PEDIMOS / RESULTADO DE ADN]
Atún rojo, 1952 W. Norte / Pargo rojo / Tilapia
Explicación: El gerente general dijo que no sabía que lo que pide es tilapia y, como resultado, cambió el menú para decir: Izumidai (Tilapia).
Chi Tung, 9560 S. Kedzie / Pargo rojo / Tilapia
Explicación: El propietario dijo que confía en su proveedor e insistió: por supuesto, es un pargo rojo. Si pedimos pargo rojo, tenemos que conseguirlo.
House of Sushi & Noodles, 1610 W.Belmont / Pargo rojo / Tilapia
Explicación: No devolví las llamadas.
Japonais, 600 W. Chicago / Pargo rojo japonés / Besugo
Explicación: El propietario dijo que los clientes no reconocerían el besugo en el menú.
Kamehachi, 1400 N. Wells / Pargo rojo japonés / Besugo
Explicación: El propietario dijo que siempre se ha referido al pez como pargo rojo japonés.
Kikuya, 1601 E. 55th / Pargo rojo / Tilapia
Explicación: No devolví las llamadas.
Nohana, 3136 N. Broadway / Pargo rojo / Tilapia
Explicación: Las preguntas se remitieron al gerente del restaurante hermano Shiroi Hana, quien dijo que probablemente se trataba de un error de traducción, y cambió el menú a Izumidai (Tilapia).
Oysy, 315 Skokie Blvd., Northbrook / Pargo rojo / No concluyente
Explicación: No devolví las llamadas.
Renga Tei, 3956 W. Touhy, Lincolnwood / Pargo rojo / Besugo
Explicación: El chef / propietario dijo que los clientes reconocen el pargo rojo en un menú, pero que no sabrían lo que obtendrían si vieran besugo.
Sushi Bento, 1512 N. Naper Blvd., Naperville / Pargo rojo / Tilapia
Explicación: El gerente dijo que el restaurante usa pargo rojo, y dijo que la tilapia y el pargo rojo tienen casi el mismo sabor.
Sushi Mura, 3647 N. Southport / Pargo rojo / Tilapia
Explicación: El propietario dijo que el restaurante ofrece lo que vende su proveedor como pargo rojo.
Sushi Wabi, 842 W.Randolph / Pargo rojo / Tilapia
Explicación: El propietario lo sacó del menú y dijo que pensaba que se había estado comiendo el pargo rojo.
Tatsu, 1062 W. Taylor / Pargo rojo / Tilapia
Explicación: El gerente dijo que el proveedor recomienda la tilapia. Dicho propietario cambió a ordenar pargo rojo entero según los hallazgos del Sun-Times.
Todai, Woodfield mall, Schaumburg / Pargo rojo / Tilapia
Explicación: El portavoz de la empresa culpó a un error de traducción. La etiqueta en la línea de buffet se ha cambiado a Izumidai (Tilapia).
The Fish Guy Market, 4423 N. Elston (minorista) / Pargo rojo / Pargo rojo
Explicación: El pescado entero comprado aquí se utilizó como control para mostrar que el pargo rojo real sería reconocido como tal mediante pruebas de ADN.
Compartir: