El programa piloto comenzará con las primarias de marzo, cuando las boletas se ofrecerán en coreano y tagalo.
Los votantes del condado de Cook pronto podrán solicitar boletas en ocho idiomas más además de los cuatro que ya se ofrecen.
La ordenanza sobre oportunidades de voto y equidad en la traducción, que fue aprobada por la Junta del Condado el jueves, requeriría que el secretario del condado ofreciera boletas completamente traducidas en ocho idiomas más durante los próximos dos años.
El programa piloto comenzará con las primarias de marzo, cuando las boletas se ofrecerán en coreano y tagalo.
A partir de noviembre, las papeletas se traducirán a seis idiomas más, incluidos polaco, árabe y ruso. Las boletas traducidas estarán disponibles electrónicamente, por boleta de audio y se pueden solicitar a pedido para las boletas por correo.
Las boletas impresas traducidas no comenzarán hasta 2021.
Además de las boletas en inglés, la oficina del secretario ya está obligada a proporcionar asistencia en español, chino e hindi en virtud de las enmiendas a la Ley Federal de Derechos Electorales de 1992. Las máquinas de votación con pantalla táctil ya están equipadas con boletas en inglés, español y chino. e hindi.
El comisionado Scott Britton, demócrata de Glenview, quien fue uno de los patrocinadores de la ordenanza del condado, dijo que se le acercó para agregar idiomas adicionales mientras aún era candidato.
Me di cuenta de que, si bien la ley federal no requiere esos idiomas, son grandes en número y tienen barreras importantes que se han impuesto a esas personas, particularmente en mi distrito y la población coreana, que no han podido ejercer su franquicia. , Dijo Britton.
Aunque el condado está comenzando con ocho idiomas, existe la posibilidad de que las boletas se traduzcan a más. En noviembre de 2020, y al menos cada tres años después de eso, el secretario del condado o alguien que el secretario designe revisará los datos sobre las poblaciones limitadas que dominan el inglés en el condado para determinar si se deben agregar más idiomas.
Se consultará a los líderes de esas comunidades en el proceso de toma de decisiones, de acuerdo con el lenguaje de la ordenanza. Para febrero de 2021, cada idioma que tenga más de 13,000 hablantes recibirá una boleta totalmente traducida.
El secretario del condado hará un seguimiento de los datos del idioma y la información relacionada con el acceso al idioma.
El comisionado Kevin Morrison, demócrata de Mount Prospect, uno de los principales patrocinadores del proyecto de ley, dijo que el esfuerzo de traducción de la boleta es en parte para ayudar a los inmigrantes y ciudadanos que no tienen una oportunidad fácil de leer, tener boletas que reflejen los idiomas hablados. en casa.
Creo que especialmente en un momento en el que vemos que los organismos gubernamentales impiden los derechos de los ciudadanos estadounidenses a las urnas, como las purgas de votantes en Ohio, donde cientos de miles fueron eliminados de las [listas de votantes] porque se perdieron una elección. , Dijo Morrison. Es emocionante ser parte de un proceso en el que lo estamos facilitando y aliviando algunos de esos factores estresantes relacionados con el hecho de que los ciudadanos estadounidenses puedan hacer que se escuche su voz en las urnas.
El presidente de la Junta del Condado de Cook, Toni Preckwinkle, dijo que el objetivo de la ordenanza de ampliar el acceso a los votantes es parte del trabajo del condado.
En primer lugar, nuestro trabajo es hacer que el acceso a las boletas sea lo más amplio posible, por lo que estoy muy agradecido con los comisionados Britton y Kevin Morrison que propusieron esta noción de expandir el acceso a las boletas y aumentar la cantidad de idiomas que brindamos a los votantes, Preckwinkle dijo.
Compartir: